Peter Verstegen
Afzonderlijk verschenen publicaties in DBNL
Oorspronkelijke publicaties van Peter Verstegen
Oorspronkelijke publicaties van deze auteur, inclusief herdrukken en vertalingen.
Titel | Jaar | Sec. literatuur |
---|---|---|
Je vaart nog als een edelman 1ste druk, 1983 | 1983 | Overzicht |
Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL
Teksten van Peter Verstegen in tijdschriften en andere boeken
Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Peter Verstegen | ‘peter verstegen vertalen op water en brood’ | In: Maatstaf. Jaargang 17 | 1969-1970 |
Peter Verstegen | ‘peter verstegen poging tot het vertalen van een fragment uit nabokovs pale fire’ | In: Maatstaf. Jaargang 17 | 1969-1970 |
Peter Verstegen | ‘Hiding Place - Huiszoeking Peter Verstegen’ | In: Hollands Maandblad. Jaargang 1972 (290-301) | 1972 |
Peter Verstegen | ‘Burniers strijd tegen het y-chromosoom’ | In: De Revisor. Jaargang 1 | 1974 |
Peter Verstegen | ‘Superieur wanhopig leuk doen’ | In: De Revisor. Jaargang 1 | 1974 |
Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen De spelling van 1990’ | In: De Revisor. Jaargang 1 | 1974 |
Peter Verstegen | ‘Plomps plurifrene santenkraam’ | In: De Revisor. Jaargang 1 | 1974 |
Peter Verstegen | ‘Nabokovs doorzichtige dingen’ | In: De Revisor. Jaargang 1 | 1974 |
Peter Verstegen | ‘Adviezen aan een jong schrijversechtpaar’ | In: De Revisor. Jaargang 1 | 1974 |
Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen Van een lief gezicht en een man met karakter’ | In: De Revisor. Jaargang 1 | 1974 |
Peter Verstegen | ‘Gallas ontmand’ | In: De Revisor. Jaargang 2 | 1975 |
Peter Verstegen | ‘[Boekbesprekingen]’, ‘Autobiografie van alter ego’ | In: De Revisor. Jaargang 2 | 1975 |
Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen 700 woorden: een vertaalonderzoek’ | In: De Revisor. Jaargang 3 | 1976 |
Paul Verlaine en Peter Verstegen | ‘Paul Verlaine/Peter Verstegen’ | In: De Revisor. Jaargang 3 | 1976 |
Peter Verstegen | ‘Counterculture: Kousbroek in de contramine’, ‘[Gemengde gevoelens]’ | In: De Revisor. Jaargang 4 | 1977 |
Peter Verstegen | ‘Igor Streepjes 4 Gedichten’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Peter Verstegen | ‘Waar moet het heen met de dichtkunst?(2) of Tussen prietpraat en bombarie Igor Streepjes’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Peter Verstegen | ‘Vertaalcriteria en vertaalkritiek Peter Verstegen’ | In: Hollands Maandblad. Jaargang 1978 (362-373) | 1978 |
Peter Verstegen | ‘Beurskens, ach...’ | In: De Revisor. Jaargang 6 | 1979 |
Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen Over het vertalen van een gedicht’ | In: De Revisor. Jaargang 6 | 1979 |
Peter Verstegen | ‘[Over het vertalen van een gedicht (vervolg)]’ | In: De Revisor. Jaargang 6 | 1979 |
Peter Verstegen | ‘[Over het vertalen van een gedicht (vervolg)]’ | In: De Revisor. Jaargang 6 | 1979 |
Peter Verstegen | ‘[Over het vertalen van een gedicht (vervolg)]’ | In: De Revisor. Jaargang 6 | 1979 |
Annemiek Geurts en Peter Verstegen | ‘Boekbesprekingen’ | In: Forum der Letteren. Jaargang 1980 | 1980 |
Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen De tweede ronde’ | In: Tirade. Jaargang 24 (nrs. 252-261) | 1980 |
Peter Verstegen | ‘Ommegang Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 1 | 1980 |
Peter Verstegen | ‘America Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 1 | 1980 |
Peter Verstegen | ‘Hendrik van Teylingen: een keuze’, ‘Anthologie’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 2 | 1981 |
Peter Verstegen | ‘Vondelpark Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 2 | 1981 |
Peter Verstegen | ‘E.E. Cummings, Vitalist Peter Verstegen’, ‘Essay’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 2 | 1981 |
Peter Verstegen | ‘[Gedichten Peter Verstegen]’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 2 | 1981 |
Peter Verstegen | ‘Anthologie’, ‘Den Brabanders kleine slavernij’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 2 | 1981 |
Peter Verstegen | ‘Sonnetten voor S. Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 2 | 1981 |
Peter Verstegen | ‘Waterproef Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 2 | 1981 |
Peter Verstegen | ‘Essay’, ‘Dichteres achter de schermen Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 2 | 1981 |
Peter Verstegen | ‘Bij de vrijlating van Breyten Breytenbach Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 3 | 1982 |
Peter Verstegen | ‘Bij het vertalen van W.H. Auden (1907-1973) Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 3 | 1982 |
Peter Verstegen | ‘Twee gedichten Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 3 | 1982 |
Peter Verstegen | ‘Twee gedichten Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 3 | 1982 |
Peter Verstegen | ‘Drie gedichten Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 3 | 1982 |
Peter Verstegen | ‘Epigrammen Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 4 | 1983 |
Peter Verstegen | ‘Campo Ghetto Nuovo Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 4 | 1983 |
Peter Verstegen | ‘Anthologie’, ‘Over A. Marja’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 4 | 1983 |
Peter Verstegen | ‘Twee gedichten Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 4 | 1983 |
Peter Verstegen | ‘Leven Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 4 | 1983 |
Peter Verstegen | ‘Twee gedichten Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 5 | 1984 |
Peter Verstegen | ‘Hiroshige Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 5 | 1984 |
Peter Verstegen | ‘Over de sonnetten van Shakespeare Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 5 | 1984 |
Peter Verstegen | ‘Veertien sonnetten William Shakespeare (Vertaling en commentaar Peter Verstegen)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 5 | 1984 |
Peter Verstegen | ‘Drie gedichten Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 5 | 1984 |
Peter Verstegen | ‘Weduwnaar Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 6 | 1985 |
Peter Verstegen | ‘Gods spel Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 6 | 1985 |
Peter Verstegen | ‘Twee gedichten Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 6 | 1985 |
Peter Verstegen | ‘Oud echtpaar Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 6 | 1985 |
Peter Verstegen | ‘Shakespeare als provinciale hereboer Aanvechtbare studie van Germaine Greer’ | In: Vrij Nederland. Boekenbijlage 1986 | 1986 |
Peter Verstegen | ‘Medische industrie Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 7 | 1986 |
Peter Verstegen | ‘Tussentijd Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 7 | 1986 |
Jan Jonk en Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen Vervolg van pagina 6’ | In: Vrij Nederland. Boekenbijlage 1986 | 1986 |
Jan Jonk en Peter Verstegen | ‘Vakman in dienst van aristocratisch aanbidder’ | In: Vrij Nederland. Boekenbijlage 1986 | 1986 |
Peter Verstegen | ‘Vestdijk en Emily Dickinson Peter Verstegen’ | In: Hollands Maandblad. Jaargang 1987 (470-481) | 1987 |
Peter Verstegen | ‘11/11/1987 Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 8 | 1987 |
Peter Verstegen | ‘Zoals een hand Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 8 | 1987 |
Peter Verstegen | ‘Drieluik Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 8 | 1987 |
Peter Verstegen | ‘[Nummer 57: Vestdijk als vertaler. Bevat de bijdragen aan het gelijknamige symposium, Leusden 3-10-1987]’, ‘P. Verstegen Vestdijk en Emily Dickinson’ | In: Vestdijkkroniek. Jaargang 1987 | 1987 |
Edmond Ottevaere, Rudolf van de Perre, Rainer Maria Rilke, Piet Thomas en Peter Verstegen | ‘Transit’ | In: Vlaanderen. Kunsttijdschrift. Jaargang 36 | 1987 |
Peter Verstegen | ‘Sri Lanka Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 9 | 1988 |
R.C. Boer, Drs. P, Kees Stip, Peter Verstegen en Ivo de Wijs | ‘Light Verse’, ‘Gedichten voor Kees Stip’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 9 | 1988 |
Peter Verstegen | ‘Ziel Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 9 | 1988 |
Peter Verstegen | ‘Levensloop Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 9 | 1988 |
Peter Verstegen | ‘Natuur Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 10 | 1989 |
Peter Verstegen | ‘De tien gedichten van Peter Verstegen (SLAA-voordracht d.d. 17 mei j.l.)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 10 | 1989 |
Peter Verstegen | ‘Letterknechten van de verbeelding Een Nederlandse spiegel van Engelstalige poëzie’ | In: Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989 | 1989 |
Peter Verstegen | ‘Gedicht’ | In: Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989 | 1989 |
Peter Verstegen | ‘Gelegenheidshymne Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 12 | 1991 |
Peter Verstegen | ‘Zolang te water Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 12 | 1991 |
Peter Verstegen | ‘Te water Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 12 | 1991 |
Peter Verstegen | ‘Gedicht Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 14 | 1993 |
Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen Rawie vertaald’ | In: Bzzlletin. Jaargang 23 | 1993-1994 |
Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen Vestdijks barokke Rilkebeeld’ | In: Vestdijk-jaarboek. Jaargang 1997 | 1997 |
Peter Verstegen | ‘Bij de dood van Marko Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 20 | 1999 |
Peter Verstegen | ‘Het komische in Dante's Komedie Peter Verstegen’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 21 | 2000 |
Peter Verstegen | ‘Vertaalde poëzie en kwaliteit door dr. Peter Verstegen’ | In: Verslagen en mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse taal- en letterkunde. Jaargang 2007 | 2007 |
Peter Verstegen | ‘Marinus Cornelis van Dijke (Marko Fondse) Haarlem 9 juni 1932-Amsterdam 24 augustus 1999’ | In: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, 2008-2009 | 2010 |
Peter Verstegen | ‘Peter Verstegen Hondsdagen in perspectief’ | In: De Parelduiker. Jaargang 16 | 2011 |
Vertalingen door Peter Verstegen in tijdschriften en andere boeken
Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.
Overige bronnen in DBNL
Secundaire literatuur over Peter Verstegen
Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Remco Ekkers | ‘drie maal Aarts: Holman Streepjes Dorrestijn’ | In: Poëziekrant. Jaargang 3 | 1979 |
Huub Beurskens | ‘Spion Verstegen’ | In: De Revisor. Jaargang 6 | 1979 |
Huub Beurskens | ‘Verstegens Rilke is geen Rilke’ | In: De Revisor. Jaargang 6 | 1979 |
Peter de Boer | ‘Peter de Boer Voor en tegen 4 Drie veertigers: Peter Verstegen, Anton Ent en Hans Verhagen’ | In: Bzzlletin. Jaargang 12 | 1983-1984 |
Vladimir Majakovski | ‘Ik heb lief Vladímir Majakovski (Vertaling Marko Fondse)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 5 | 1984 |
Patrick De Rynck en Andries Welkenhuysen | De Oudheid in het Nederlands | 1992 | |
Anna de Haas, Theodoor van Kessel, Stella Linn, Jacqueline de Man en Marita Mathijsen | ‘Aankondiging en bespreking’ | In: Spektator. Jaargang 22 | 1993 |
Peter Burger en Charles Vanderhaegen | ‘De Spraakmakers Peter Burger ‘Vertalers zijn wisselaars aan de grens tussen twee talen’’ | In: Onze Taal. Jaargang 62 | 1993 |
Ron Elshout | ‘Ron Elshout This powrefull rime Bij de vertalingen van de sonnetten van Shakespeare’ | In: Bzzlletin. Jaargang 29 | 1999-2000 |
Reinier Speelman | ‘● Reinier Speelman Bestseller Dante’ | In: Madoc. Jaargang 2002 | 2002 |
Website |
---|
http://anet.be/record/isaarlh/au::55220/N |